Radio mazā lasītava
Agotas Kristofas stāsti "Nav svarīgi". Tulkojumu no franču valodas piedāvā Gita Grinberga
Episode notes
Izdevniecības "Omnia mea” grāmatas vienmēr ir īpašas. Iepazīstot franču literatūras īpašās grāmatas, esam iepazinušu arī dažādu paaudžu tulkotājus. Viena no viņām ir Gita Grīnberga, šoreiz mums priekšā viņas tulkotā Agotas Kristofas stāstu grāmata "Nav svarīgi". Stāstu izlasē "Nav svarīgi" apkopoti iepriekš nepublicēti teksti, pārsvarā agrīnās jaunības darbi, 25 stāsti, kas pēc forma atgādina dzejprozu.